Tc-helicon VoiceDoubler Manual Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Audio Tc-helicon VoiceDoubler Manual. TC-Helicon VoiceDoubler Manual Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - VoiceDoubler

MANUALE D’USOVoiceDoublerAutomatic Vocal Doubling e Overdub Tool

Page 2

8PANNELLO POSTERIORE4. Digital I/OIn/Out S/PDIF - Permette l’invio e la ricezionedi un segnale audio digitale in formato S/PDIFstandard. Usando la sez

Page 3 - IMPORTANTI NOTE DI SICUREZZA

9ITALIANOSCHEMI DI COLLEGAMENTOMetodo ‘Mandata AUX e Ritorno stereo’È il metodo di collegamento più comune.Permette di controllare i livelli e il mute

Page 4

10QUICKSTARTQuando colleghi VoiceDoubler per la prima volta, presta attenzione ai passaggi riportati in questapagina, per ottenere subito degli ottimi

Page 5 - SOMMARIO

11DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEI PARAMETRI EDITITALIANOIntroduzione:I seguenti paragrafi contengono le descrizioni dettagliate di ciascun parametro prese

Page 6

12DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEI PARAMETRI EDITTiming GroupT0 Time Random - Quando si realizza una tracciaDoubling sovraincidendo una voce già registrata

Page 7 - INTRODUZIONE

13DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEI PARAMETRI EDITITALIANOOverdub Voices (Vox) e all’ingressoAUXILIARY (Aux) in quantità diverse. Se non percepisci alcun ef

Page 8 - PANNELLO FRONTALE

14DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEI PARAMETRI EDITdi mandata è troppo elevato.Il parametro OutRange è utile per preservarelo unity gain dall’ingresso all’us

Page 9

15DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEI PARAMETRI EDITITALIANONota: diversi preset sono dotati di valori TimeRandom differenti e il ritardo della voce drycambie

Page 10 - PANNELLO POSTERIORE

16IMPLEMENTAZIONE MIDITC-Helicon VoiceDoubler - Dicembre 2005Funzione Trasmissione Ricezione NoteBasic Channel Default 1 1Changed 1-16 1-16Mode De

Page 11 - SCHEMI DI COLLEGAMENTO

17TABELLA DEI MIDI CONTROLLERITALIANO* I valori delle gamme (range) sono sono mappati in base ai seguenti criteri:Range 1: La gamma del parametro è ma

Page 13 - Overdub Group

18SPECIFICHE TECNICHEIngressi e Uscite DigitaliConnettori:Formati:Sample Rates:Risposta in frequenza DIO:Ingressi AnalogiciConnettori:Impedenza:Livell

Page 14 - Pitch Group

19ITALIANOPERCORSO DEL SEGNALE

Page 15 - Energy Random Group

aITALIANOIMPORTANTI NOTE DI SICUREZZA1 Leggere queste istruzioni.2 Conservare queste istruzioni.3 Prestare attenzione ad ogni avvertenza.4 Seguire

Page 16 - De-Ess Control

bIMPORTANTI NOTE DI SICUREZZACertificato Di ConformitàTC Electronic A/S, Sindalsvej 34, 8240Risskov, Danimarca, dichiara sotto la propriaresponsabilit

Page 17 - ITALIANO

3ITALIANOSOMMARIONORME DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . .1INTRODUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5PANNELLO FRONTALE . . . . . .

Page 19 - TABELLA DEI MIDI CONTROLLER

5INTRODUZIONEITALIANOGrazie per aver acquistato VoiceDoubler, la nuova unità TC-Helicon progettata per generare itipici effetti Overdub e Multi-tracki

Page 20 - SPECIFICHE TECNICHE

6PANNELLO FRONTALE4. Indicatori LED StatusPartendo dall’alto, i primi due indicatori LEDsegnalano eventuali sample clip del segnale in ingresso e in u

Page 21 - PERCORSO DEL SEGNALE

7ITALIANOPANNELLO FRONTALE10. Tasto RecallPremendo questo tasto, si attiva il presetselezionato mediante la manopola Data. Inoltre, il tasto Recall pu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire